회원에 의해 삭제된 글입니다.
게시글 주소: https://orbi.kr/00071681534
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
오늘은 무슨 날? 14
오르비언들이 좋은 하루 보내는 날
-
안녕하세요 노베이스로 재수를 시작한 사람입니다작년 6월부터 공부 시작해서 올해...
-
CPA 생각있고 공대 복전 생각없습니다 이번 추가모집에서 건대 상경 외대 상경 다...
-
안녕하세요. 축구를 좋아하는 새내기 입니다. 저는 축구를 좋아하지만 축구에 대해...
-
내신용으로 확통하고 있는데 마플시너지랑 어삼쉬사 중에 뭐가 더 난이도가 높은가요?...
-
모닝ㄸ 두번쌈 5
거의 상쾌함도 두배임 미쳤음
-
늦버기 18
-
"독재자 젤린스키"라던 트럼프, 8일 만에 발뺌…"내가 그랬던가?" 1
"내가 그렇게 말했다는 것 못 믿겠어" 관세 면제 요청한 英총리엔 "열심히...
-
뭔가 인생에대한 증명같은 느낌
-
오르비에 사람 없는거 보소
-
가기 귀찮당 ㅎㅎ
-
뭔가 어딘가 공허한느낌
-
수특 문학 문제 미리 풀어놓으려는데 3~4월에 강의 올라오기 전까지는 그냥 문제만...
-
이거 어케 다가지고 나가냐
-
강e분 들으려는데 수특 문학 먼저 풀어놔야하나요? 3~4월에 강의 올라올텐데 그...
-
독재라서 10시까지 못ㄱ나가는데... 집에서도 안 보여서 여깃는줄 알구 왓는데 죠댓다
-
으아
-
ㅇㅂㄱ 9
-
얼부기 28
얼부기얼북 얼북어 얼북스딱스에요!
-
다 봤던거라 머부터할지 잘모르게써요
-
인증 2
왜 하는 거에요? 뭐가 좋은 거디
-
[단독] ‘성심성의껏 헌금’에 월요일 1교시 예배까지…아직도 이런 중학교가 2
2023학년도 2학기~2024학년도에는 매주 월요일 1교시에 별도의 교육과정(교과...
-
저격왕=우솝 이라는 가설. 애초에 우솝은 이스트블루 시롭마을이고 저격왕은 스나이퍼섬...
-
아무리 집중해도 수업 말소리들이 들려올 텐데 각자 헤쳐나가셨던 팁이 있을까요? 관련...
-
화학 pH 개념 질문 10
이거 내가 이해한 게 맞는지 모르겠음 HCl이 1몰농도있으니 H+가 1몰농도만큼...
-
히 일어났닷 6
안녕하세요
-
사정은 너무 길어서 말하기 어렵고요. 제가 현실적으로 뭘 할 수 있을까요? 현...
-
기출 풀면서 최근에 틀린 적이 거의 없었는데 이 지문에서만 세 개가 나가리됐네요...
-
ㅅㅂ ㅠㅠㅠㅠ
-
따잇당했다..
-
현역 공군,카투사,의무병으로 다녀와라... 공보의도 최근몇년동안 급격히 qol...
-
AC/DC highway to hell
-
귀여웡 * 이상성애자 아님
-
첫날은 술게임 별로안하나요 핵인싸끼리 술게임하던데 오늘 술게임 뒤지게한다고하긴하던데
-
https://www.youtube.com/watch?v=oNb00UBeOro&ab_...
-
겨울 알차게 보내셨나요 14
벌써 2월도 끝났네요
-
적분 이용하지 않고 부등식 중간에 있는 함수가 2차함수이므로 이차함수와 일차함수의...
-
기본 개념인가요?? 아님 스킬인가요?? 트레드밀 안 듣고 러쉬 할만해요???
-
다시 말하지만 난이도 올라갈수록 스킬 편법 안통함 12
작년 6월 불영어 끝나고 평가원장 인터뷰임 ㅋㅋㅋ 나는 스킬이나 요령 안통하게 낼꺼라고
-
올1컷맞고 서성한도 못쓰는 해도 많았고 뭐 당연히 쉬우니까지만 어떤 시험지도 96...
-
여러 가지 교훈이 담겨있음
-
재수 수학 1
이번 수능 미적분 88점 나왔는데 시발점부터 다시 들을까요 아니면 뉴런부터 들을까요?
-
얼버기 3
-
이 문제 나는 다 풀고 5번이라 생각하고 집에갔는데 답 나오기 전까지 오르비에서...
-
수학통합후 보다 훨씬 정시도 쉽지않나? 아닌가
-
아무쪼록 행운을 빌어주시길 :) 공군 병 848기 드림.
-
시작이구나 1
씨이발가보자..
-
진짜 ㅋㅋㅋㅋㅋ
-
설대25학번분들 1
저만 모바일 학생증 안 만들어짐?
당연하지예
단어를 다 알아야 하니 그런듯
그래서 저는 대충 이렇겠거니 하고 뭉개면서 읽는 능력을 고평가함
단어 몰라도 유추하면서 풀어낼 수 있어서
국어실력하고 비례하는거 아님?
→ 맞습니다
그니까 영어지문을 한글로 바꾸는 능력이 있으면
국어실력하고 상관관계가 있는거 아닌가
→ 맞습니다
둘다 같은언어라고 했을때 국어가 훨 어려운데
→ 제가 평소 말하는 내용이지요. 이미 국어 비문학을 공부하는 입장에서, (국어 4이하를 제외하면) 순수 독해력이 부족해서 영어 지문을 이해를 못하거나 스킬을 익히지 못하는 상황은 거의 생기지 않습니다. 애초에 해석 실력에 문제가 있다 보니, 부족한 해석 실력을 스킬이나 감각 등을 이용하여 맥락을 잡는 방식으로 보상작용을 하는 겁니다.
한글로 바꾸는 능력을 얻는게 큰 벽인가
→ 이게 어렵죠.
민트테당 감사해용
번역을 할 정도의 실력을 기르는 게 뭉개며 읽는 것보다 노력과 품이 더 많이 들어가는 것은 사실이지만, 또 생각하는 것만큼 엄청난 공부양이나 수준을 요하지도 않습니다. 수능지문을 정확히 해석한다고 해도, 세세한 뉘앙스나 해당 국가의 문화나 정서까지 고려해야 하는 전문 번역가의 수준까지 이를 필요는 없으니까요. (애초에 이르지도 못하고요)
그러니 사실 학생들이 어려워서 겁낸다는 번역식 영어공부도 '말'만 번역일 뿐 진정한 의미의 번역은 아닌 셈입니다.
그리고, 오히려 절대평가라는 프레임 때문에 다들 번역을 기피하고, 쓸데없는/과한 공부라고 생각하는 경향이 생긴 게 아닌가 하는 게 많이 아쉽습니다.
궁극적으로는 영어를 정확하게 읽고 이해하지 못하고 뭉개면서 맥락을 이해하는(거시적으로만) 식으로 읽게 되면 대학교에 가서 원서를 볼 때나 수능보다 상위 시험(예: 토플)을 공부할 때 치명적인 문제들이 발생하게 됩니다. 거시독해를 할 줄 아는 것과, 거시독해만 할 줄 아는 것은 다릅니다. 거시/미시 둘 모두를 정확하게 쓸 수 있어야 합니다.
결국 수능만을 위한 공부가 공부가 되는 게 아쉽습니다. 영어는 대학교에 가서도 계속 사용되는데..
하긴 절대평가에 감점도 거의 미미한 수준이라...
노력에비해 가성비가 안나와서 다들 버리는거같긴 해요
근데 저도 뭉개면서 읽는것보단 하나하나 해석을 하는걸 기본으로 하는게 맞다고봅니다
그래야 안정적인 점수가 나오는거같아요
대충 쓱 읽으면서 키워드 뽑아내서 주제만 파악해서 문제푸는건 위험성이 너무 큰거같습니다
영어는 사실 과목이 아니라 언어이기 때문에 수능영어대비로 그렇게 공부하는건 나중에 큰 도움이 안될거같긴해요