쓸데없는 영어 지식11
철자를 보면 women이 [wímin]으로 발음되는 것이 특이하게 보이겠지만
그것은 애초에 woman이 Old English wiman ← wifman에서 왔기 때문이다
wif는 여자라는 뜻, 현재의 wife에 잔재
시간이 지나며 발음과 철자법이 바뀌었는데 복수형은 옛 발음을 지키는 경향 때문인지 i 소리를 아직도 가지게 되어버린 것이다.
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
철자를 보면 women이 [wímin]으로 발음되는 것이 특이하게 보이겠지만
그것은 애초에 woman이 Old English wiman ← wifman에서 왔기 때문이다
wif는 여자라는 뜻, 현재의 wife에 잔재
시간이 지나며 발음과 철자법이 바뀌었는데 복수형은 옛 발음을 지키는 경향 때문인지 i 소리를 아직도 가지게 되어버린 것이다.
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
첫번째 댓글의 주인공이 되어보세요.